18+
18+
РЕКЛАМА
Слова, «Мне инсталляции интереснее «Джоконды». Французский художник Филипп Жуйа о проекте Versta, современн «Мне инсталляции интереснее «Джоконды». Французский художник Филипп Жуйа о проекте Versta, современном искусстве и женщинах

«Мне инсталляции интереснее «Джоконды». Французский художник Филипп Жуйа о проекте Versta, современном искусстве и женщинах

Француз Филипп Жуйа, известный художник, экспозиционер и дизайнер, приехал в Томск во второй раз. В нашем городе у него важное дело – он работает над подготовкой международного выставочно-образовательного проекта «Versta», связанного с романом Жюль Верна «Мишель Строгов».

Если герой романа, царский курьер, спешил в восточную часть страны, чтобы спасти брата императора, то Филипп посещает важные для повествования французского писателя и географа города ради новых инсталляций и оценки конкурсных работ. Оператор проекта в Томске – Областной краеведческий музей. Именно там мы и застали Филиппа, чтобы расспросить редкого гостя о значимости современного искусства во Франции, вызывающем проекте радио «Карбон 14»  и о том, как художника изменили поездки в Россию.

 

О РАБОТЕ В ТОМСКЕ

Филипп, расскажите подробнее о проекте Versta.

- Это затея центра французского языка «Альянс Франсез», посольства Франции в России и музея Жюля Верна в Нанте. В нем участвуют Москва, Нижний Новгород, Казань, Пермь, Екатеринбург, Омск, Иркутск и Томск. В проекте две части: во-первых, это инсталляции  в духе современного искусства, ими занимаюсь я, они будут представлены публике в рамках «Ночи в музее» 17–18 мая 2013 года, во-вторых – конкурс творческих работ «Versta». Принять участие в конкурсе может любой, достаточно прислать описание проекта и фотографию работы. Две лучших из всей России в итоге поедут на выставку в Париж.

Чем вас привлекло такое событие?

- Меня притягивает сама идея путешествия. Она присутствует во всех романах Жюля Верна, его герои перемещаются во времени и пространстве, среди них и Мишель Строгов, ему предстоит проделать наполненный опасностями путь из Москвы в Иркутск, чтобы отвезти важное послание. А я тоже носитель послания, только культурного. Моя задача - связать французскую и российскую культуру.

Проект одновременно проходит в нескольких городах. Где вы уже побывали, как идет подготовка вдали от Томска?

- Пока был только в Иркутске, и еще рано говорить, что мне понравилось. Знаю, что много заявок на участие в проекте в Казани. В других городах пока меньше, но еще есть время до 17 мая подать заявку.

Какие чаще встречаются проекты, видеоарт, скульптуры?

- У нас нет никаких жестких рамок для авторов. Видеоряд, инсталляции, и объемные скульптурные композиции, кому что больше по душе. Я предоставляю свободу для творчества. Пока сложно сказать, какое направление самое популярное. Есть работы разного характера.

Над какой инсталляцией работаете в Томске вы сами?

- В каждой своей инсталляции, созданной в рамках этого проекта, я затрагиваю тему путешествий. В Томске работа будет представлена в Планетарии. Зрители попадут в комнату с черными стенами, без окон, там не будет никакого света. У вас динамичный, молодежный город, так что я решил устроить здесь дискотеку планетарного масштаба. Люди окажутся в «минигалактике» и будут совершать по ней свое путешествие.

Почему решили представить инсталляцию именно в Планетарии? Дело в вашей любви к космосу или просто там удобнее воплотить замысел?

- У меня были варианты - краеведческий музей, будущий дом Франции или Планетарий. Последний показался мне наиболее соответствующим идее галактического путешествия. Тем более, там можно и за звездами понаблюдать!

 

О ЛИТЕРАТУРЕ И ВОДКЕ

Как во Франции сегодня относятся к Жюль Верну?

- Это автор, который был очень значим в конце XIX века. Он писал фантастические романы, где рассказывал об удивительных путешествиях, чем восхищал молодежь. Но сейчас он уже не играет такой важной роли, как прежде, его воспринимают как классика.

А как к нему относитесь именно вы?

- Когда я был маленьким, то, естественно, много и увлеченно читал Жюля Верна. Сейчас это даже сложно объяснить, ведь дети, особенно подростки, предпочитают играть в компьютерные игры, а не читать книги. Но, например, меня именно этот персонаж, Мишель, вдохновил на приключения и путешествия.

Книги каких авторов вы предпочитаете сегодня? Есть ли у вас любимые русские писатели?

- Среди русских авторов это в первую очередь Николай Васильевич Гоголь. Пожалуй, именно он самый любимый. Федора Михайловича Достоевского тоже ценю, но он мне не так близок. Что касается французской литературы, то я не оригинален, люблю классику: Виктора Гюго, Вольтера. Нравятся и современные вещи, хотя одного автора выделять не стану. И еще интересна мне американская литература периода 1960-70 годов.

До приезда в нашу страну у вас было свое представление о ней? Некий образ, или даже миф, возможно, возникший благодаря роману Жюля Верна?

- Не было ассоциаций с романом. Первые впечатления о Томске у меня появились благодаря Интернету, когда я смотрел фотографии и виды города из космоса. Но я предпочитаю специально не узнавать многое о странах и новых городах. Тогда потом интереснее приехать и рассмотреть все, пообщаться с людьми, услышать, что они  рассказывают об истории. Ничего лишнего не влияет на мое собственное впечатление.

Изменилось ли что-то в вашей жизни, ваших привычках, после близкого знакомства с Россией?

- Да. Я стал пить больше водки! Не только во время вояжей в Россию, но уже и дома во Франции. Начал в ней разбираться, знаю, какая хороша, какая нет. В моей мастерской в Нанте теперь есть такой «аперитив» как водка. Когда меня спрашивают, с чего это вдруг такой крепкий напиток превратился в аперитив, я говорю: «Надо следовать современным тенденциям!».

 

О СОВРЕМЕННОМ ИСКУССТВЕ И ЖЕНЩИНАХ

Если перейти от России к искусству: много ли сейчас внимания во Франции к художникам, дизайнерам?

- В нашей стране очень развито современное искусство, почти в каждом городе есть свой центр современного искусства, поэтому все жители могут увидеть произведения своими глазами и составить о них собственное представление. Я уверен: именно современное искусство позволяет выразить свое отношение к миру, жизни, политическому строю, ко всему важному. Оно дает больше свободы в воплощении своих идей. Правда, некоторые объекты настолько непонятны, что даже их авторы с трудом могут объяснить, что они хотели сказать своей работой. Но зато актуальное искусство позволяет мыслить не шаблонно. Каждый может воспринимать объекты по-своему.

Есть ли сегодня русские авторы, за чьим творчеством вы следите? Кто вам интересен?

- Для меня это Илья Кабаков, художник, который живет во Франции. Многие его инсталляции известны на весь мир. Думаю, меня можно даже назвать его фанатом! Я хорошо знаком и с его творчеством, и с ним лично. Пожалуй, это мой любимый современный художник.

Грань между актуальным искусством и провокацией очень тонка. Как, по-вашему, определить, где искусство, а где эпатаж?

- Вообще, особой разницы и нет! Действительно трудно различить. Но главный критерий – что хотел сказать своей работой автор. Например, если представить себе такую инсталляцию: стоит стул и на него направлен луч света, то такую работу можно интерпретировать по-разному. Теперь вспомним про классические произведения, например, про Джоконду. Все находят ее замечательной, а на мой взгляд, это просто нарисованная женщина. Стул, на который направлен свет, мне интереснее.

Вы были арт-директором, автором и со-основателем радио «Карбон 14». Что это за история?

- О, это был очень любопытный проект, мы занимались им с 1982 по 1986 год. Тогда радио было только государственным, а мы решили создать свое собственное, альтернативное. Нашли команду людей, кто нам помог, и 4 года свободно говорили в эфире все, что хотели. Мы могли критиковать и «правых», и «левых», и вообще всех, кого угодно. Кажется, мы вообще говорили мало хорошего и часто устраивали провокации. Например, могли заявить: «Сегодня в полночь у нас будет прямая трансляция того, как человек занимается сексом с собакой!». Неудивительно, что против нас постоянно заводили судебные процессы. Зато у нас было единственное в мире подобное радио, оно стало популярным и транслировалось даже в Японии.

Почему тогда проект закрылся, у вас кончился энтузиазм или причина в судебных проблемам?

- Просто пришла полиция и закрыла радиостанцию! Последней каплей для всех стал выпуск, в котором мы серьезно задели одного из участников сопротивления во Франции Жана Мулена. Как именно, объяснять не буду, это непереводимая игра слов. Но она очень не понравилась французскому Министерству обороны, да и некоторым слушателям. На нас подали жалобы в суд, и в итоге нам пришлось закрыться.

Можно ли сказать, что это радио было объектом современного искусства?

- Да, действительно, я воспринимал это радио как своеобразный арт-объект. В моих работах мне всегда важно рассказать историю. Я много пишу, а радио было способом рассказывать различные истории. Кстати, потом в моей жизни было другое радио. Когда нашу станцию в Париже закрыли, то мне предложили начать новый проект в Монреале. Ради этого я на несколько лет перебрался в Канаду. Правда, изначально пришлось поставить необычное условие: я потребовал, чтобы 50% передач вели женщины. Сначала канадцы отказались, сказали, мол, это невозможно. Я ответил: «Тогда я немедленно уезжаю». Им пришлось согласиться. То радио существует до сих пор, оно вещает даже в Нью-Йорке.

С чем была связана просьба о ведущих-женщинах? В Канаде была замечена дискриминация слабого пола?

- Начнем с того, что я в принципе очень хорошо отношусь к женщинам. А когда приехал в Монреаль и провел на радио целых 4 часа, то увидел за это время только одну женщину. Мне показалось очень несправедливым, что информацию подают только с одной, мужской, точки зрения. Думаю, любое событие должно освещаться со всех сторон.

Раз вы признались, что хорошо относитесь к женщинам, то расскажите, какие из них привлекают вас как художника?

- Мне нравятся все женщины! Мое детство прошло в окружении нескольких прекрасных дам - бабушка, мама, тетя… В этой атмосфере уважения и восхищения женщинами я вырос. Мне нравится женственное начало, но, в то же время, я уверен – женщина должна  отстаивать свои права, иногда показывать характер. Когда я приехал в Россию, то, конечно, был впечатлен, что здесь очень красивые женщины. Но также и удивился, насколько здесь еще сильны традиции, дискриминирующие женщин. По-моему, можно уже вести себя иначе.

 

Текст: Мария Симонова

Фото: Евгения Швецова