Фотоаппарат, «Вокзал», Германия.
Как томская студентка отправилась учиться за рубеж
Центр Кёльна, маленькое кафе с домашней кухней. Здесь мы встречаемся с томичкой, которая за год изменила свою жизнь, решив, что хочет учиться за рубежом.
В конце пятого курса перед многими студентами стоит вопрос, чем заниматься после выпуска. Анастасия Швачко для себя решила, что это будет обучение в Германии.
Поступление
В Германии только три образовательных учреждения готовят профессионалов в области фотожурналистики, и желающих учиться на этой специализации стабильно много среди немецких и иностранных студентов. Анастасия пересмотрела сайты по всем возможным вариантам и выбрала Высшую профессиональную школу Ганновера в качестве места будущей учебы.
Фото: Википедия
— Я поступила в Высшую профессиональную школу как бакалавр, для меня это полноценное второе высшее образование, около четырех лет обучения. Одновременно со мной поступали довольно много людей, всех ждал творческий конкурс в несколько этапов. Сначала нужно было заочно прислать портфолио лучших фоторабот, через несколько месяцев приехать в университет и пройти очное собеседование, и там же выполнить «домашнее» задание. После окончания ТГУ у меня было время съездить к друзьям в Питер, как раз там я и снимала портфолио для поступления.
Взяла «вокзальную» тему, по ней можно было найти много разных историй.
Конкурсный фотопроект Анастасии Швачко «Отправление»,
Второй этап, собеседование, остался в памяти очень эмоциональной историей. Все желающие поступить в назначенный день собрались в университете, каждому абитуриенту дали номер, затем вывесили порядок и время собеседования по номерам. Здесь же дали задание снять небольшую фотосерию на «общие» темы: «Портрет» и «Остров». Еще можно было, как третий вариант, составить коллаж, но я сразу решила — это не для меня, тем более нужно было выбрать только две темы среди предложенных.
У меня стояло неудобное время собеседования, прямо посередине списка: ни в город выехать (корпус, в котором проходило собеседование, находится в пригороде, добираться около сорока минут на электричке), ни толком побродить по территории университета в поисках кадров я не могла. Еще боялась заблудиться, так как территория вокруг была совершенно незнакомая. Но
Я жутко волновалась, сидела вся красная. Эмоции захлестывали, все немецкие слова вылетали из головы, потому разговаривала на английском. Количество баллов за собеседование нам озвучили уже на следующий день, а окончательный вердикт пришлось ждать. В итоге я набрала 9 баллов из 12, это очень высокий результат. Он позволил не волноваться о зачислении. Если бы я набрала меньше, то участвовала бы в общем конкурсе. А так — я была уверена в успехе, люди и с пятью баллами пытались поступить.
Язык
Для иностранцев, которые хотят обучаться в немецком вузе, главный камень преткновения — язык. Любое учебное учреждение требует сертификат на знание немецкого языка. В случае с Высшей профессиональной школой Ганновера, это сертификат «С1», то есть очень высокого уровня. Настя делится своей историей:
— У меня не было единого периода, когда бы я начала учить немецкий и непрерывно, до сегодняшнего дня двигалась от ступени к ступени. Были и перерывы, и интенсивное изучение. Но я поняла вот что: хорошо выучить иностранный язык можно только живя в той стране, язык которой изучаешь.
Со мной получилось так: на этапе поступления, помимо портфолио, попросили прислать результаты теста на уровень знания языка. На тот момент у меня был сертификат «В1». Мне сказали, что если за оставшееся до начала занятий время получу «С1», то смогу уже в сентябре—октябре приступить к обучению. Но я подумала, что
Однако в случае с немецкими вузами нет большой проблемы в том, чтобы после зачисления отложить начало учебы, так как результаты поступления сохраняются три года.
И вот в этот «отложенный» год я пошла на курсы Projekt deutsch lernen, чтобы повысить уровень знания языка до «С1». Поскольку живу я сейчас в немецком городе, общаюсь с преподавателями только на немецком, и вся моя группа — это иностранцы, связь с которыми можно наладить только на немецком, прогресс в осваивании языка более ощутимый, чем если бы я продолжила языковую подготовку в России.
То, что я выучила здесь за три месяца, в России, наверное, у меня бы заняло год. К тому же я понимаю, что изучение немецкого необходимо не только для того, чтобы выполнить требование университета, но и для дальнейшей работы в профессии.
Часто можно слышать, что в Европе все хорошо говорят на английском. А я убедилась, что далеко не все немцы его знают. Как я, например, объяснюсь на съемке с рыбаком?
Поэтому сейчас я стараюсь как можно меньше говорить на русском, чтобы не выходить из среды, практики. Конечно, еще тяжело с коренными немцами разговаривать во время работы, мозг занят построением кадра, а не переводом, но уже сейчас гораздо легче, чем было.
Фотография и обучение
Анастасия признается: здесь, в Германии очень заметна разница в отношении к фотографии, по сравнению с Россией. Фотостудии в Германии не настолько популярны, как у нас, нет таких шикарных залов со множеством декораций.
— Но в Германии ценят качественную фотографию. В любом рекламном буклете можно встретить фотографию, и она непременно будет очень хорошей.
Это же касается и дизайна. У нас большинство людей до сих пор не понимает, зачем нужен хороший дизайн в рекламе. Вспомнить хотя бы железные «уголки», которые выставляют на улицах перед магазинами. В Германии такая реклама выглядела бы странно, тут люди требуют лучшего, потому что приучены к качественным образцам.
Система обучения здесь строится таким образом, что у студента есть два набора дисциплин: обязательные и по выбору. Для перехода с курса на курс нужно освоить материал обязательных занятий, за посещение которых студент получает баллы — «пункты». Дополнительные предметы каждый выбирает по своему интересу или специализации. В течение курса студент набирает определенное количество пунктов и может переходить на следующий курс, если нужное число баллов получено.
Что удобно, можно прослушать курс, по которому не набрал нужное количество пунктов, на следующий год, например, и никто не отчислит за неуспеваемость.
Анастасия, которая в Томске уже получила высшее журналистское образование, в Германии планирует сделать упор на предметы истории искусства и визуального языка фотографа.
— Знакомая девушка, которая учится на третьем курсе того же факультета, куда я поступила, смотрела мои фотографии с творческого конкурса, и сказала, что я снимаю на достаточно высоком уровне. Это «база» томского университета сказывается, она пригодилась и при поступлении в заграничный вуз.
Уже надевая плащ и готовясь выйти на ветреную улицу зимнего Кёльна, Анастасия добавляет:
Фото: Екатерина Мороко
Авторы текста и первого фото — студентки ФЖ ТГУ, побывавшие осенью 2014 года в Германии в рамках сотрудничества факультета и Высшей профессиональной школы г. Ганновера.