18+
18+

В Томской области издали евангелие, которое смогут прочитать лишь 40 человек

Первый экземпляр Евангелия от Марка издан на чулымском языке в Томской области, сообщает агенство «Интерфакс-Сибирь» со ссылкой на газету Тегульдетского района «Таежный меридиан».

Издание книги одобрил совет Русской Православной Церкви в Москве. Книга иллюстрирована изображениями быта аборигенов Тегульдетского района, освоивших регион много веков назад. Переводом евангелия занимался местный житель Василий Габов.

На чулымском языке книга называется «Маркадын Чакшычут ёсь тилге шыйлылган».

По данным Росстата, по итогам переписи населения 2010 года (более актуальных данных нет), чулымским языком в России владело 44 человека.

«Уже проведена черновая работа по переводу второй книги — Евангелия от Иоанна, приступили к переводу Евангелия от Матфея», — приводит газета слова священника Алексея Самсонова, возглавлявшего перевод православной книги на чулымский язык.

По его словам, предполагается перевести все четыре евангелия.

Тэги/темы: